古怨别翻译

飒飒秋风生,愁人怨离别。

含情两相向,欲语气先咽。

心曲千万端,悲来却难说。

别后唯所思,天涯共明月。

翻译:

在秋风萧瑟,满眼凄凉的季节,一双相濡以沫的夫妻为生活所迫,不得不含怨辞别。 

在这令人肝肠寸断的时刻,两人眼含热泪,面面相视,想要向对方说点什么,可尚未开口已是泣不成声。 

心中早有千言万语,可是在此刻,因悲痛至极而无法诉说。 

分别后天各一方,相思之情能与谁人说,唯一能做的也只有天涯两地共赏一轮明月,寄托无尽的相思愁苦。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

热门名句

热门搜索:野花视频下载官网美女超性感图片陈冠希和女明星毛片视频女明星换脸福福利视频最性感的女明星国内明星ai造梦韩国性感女明星苹果迅雷下载官方网站下载安装免费性感黑丝网袜
櫻花の島
网站地图